“366小说网”最新网址:https://www.366xsw.com,请您添加收藏以便访问
当前位置:366小说网 > 都市言情 > 今天你立Flag了吗 > 第二十一章 【学习和生活】

第二十一章 【学习和生活】 (第2/2页)

上一页 章节列表 下一章
好书推荐: 神豪,从治愈房东太太开始 重生者猎手 半岛大行星 分手后,我把前女友送进了监狱 四合院:从复制分解八级钳工开始 天涯朝江 四合院:当爹不容易 重生:我对钱没有兴趣! 全民召唤:开局获得传国玉玺! 盛世高武 国民女神私会金主?那是我老公! 夜盛穹都 大宁皇太子 二亩薄田 娇娇女风情万种,八零糙汉吐血宠 谁是你们的儿子!我是来复仇的! 重生1983:我要逆天改命 摄政王天天邀宠,妖妃只想篡位! 窈陷 一吻成瘾:闪婚老公又撩又欲

他也好想去玩啊!

就要放小长假,他也想去浪啊……

西江省,他还没有去过,那边的武功山,还有庐山西海,都还没去看过。

想着,李想又想给自己一耳光了,这都什么时候了,还想去浪,真的是找打。

……

一旁的文慧看见李想皱着眉头,似乎在为什么事为难,不禁问道“怎么了?”

“没什么。”李想摇了摇头,不想多说,看见文慧想是在找什么书,转而问道“你是在找书吗?”

文慧点了点头。

“我想找鲁迅文集看一下,刚有一道题不会,查了下是鲁迅文章里面的。”

说着,文慧忽然想看一下李想知不知道这个名词的解释,不禁问道“你知道‘硬译’这个词吗?”

硬译?

李想想了下,说道“这个词应该是出自鲁迅《且介亭杂文二集·非有复译不可》,原文应该是‘后来是译了一点文学理论到中国来,但‘批评家’幽默家之流又出现了,说是‘硬译’,‘死译’,‘好像看地图’。’郭沫若在《雄鸡集·谈文学翻译工作》提过,‘外国诗译成中文,也得像诗才行。有些同志过分强调直译,硬译。’你最好结合直译与意译,或者‘翻译媒婆论’来解释。”

“你,你这……”

文慧瞪大了眼睛,望着李想,眼神里满是不可思议,问道“你这全部都记下来了?”

“怎么可能,我刚好看过这个题目。”

李想连忙说道“这样的真题我肯定是看过的,原文怎么可能会背下来,知道出处就不错了。”

文慧点了点头,很有压力地说道“这看的书再多都不知道会考什么,西方的文学理论,我现在一看就头疼。”

李想笑了笑,那么多书谁又不头疼,只不过是面对现实,继续去看罢了。

……

李想没有和文慧多说,他还要去看书,朋友过来他至少是要请江枫吃饭,这中间的时间为了不被打脸自然要补回来的。

等李想真正接江枫和他女朋友吃饭的时候,李想后悔了。

“我不喜欢吃辣。”

“好好好,不吃不吃……”

“我们吃清淡的,你不是最喜欢吃……”

作为一个单身狗,面对两个刚在一起不久的情侣,散的恋爱酸臭味,只觉得内心深处都是强大的怨念。

李想被秀恩爱了一脸。

还让不让人好好吃饭了。

好吧,他也想去谈恋爱了……

【不!宿主你不想!】

脑海里魔鬼系统立即掐死了他的想法。

喜欢今天你立F1ag了吗请大家收藏今天你立F1ag了吗本站更新度全网最快。

章节报错(免登录)

上一页 章节列表 下一章
随机推荐: 闲与仙人扫落花 与女神荒岛求生的日子 无双奶爸扬我国威 灵契 我的生活开了挂 无限异火录 浮舟 红楼之黛玉后妈不好当